Sobre o proxecto


Sobre as fotografías

Os dereitos das fotografías dispoñíbeis nesta páxina web pertencen a The Hispanic Society of America, que cede temporalmente mediante convenio a Maos Innovación Social, S. Coop. Galega, como entidade responsábel polo deseño e desenvolvemento do proxecto.


Sobre as citas

As citas presentes nas paradas do paseo foron extraídas principalmente das seguintes fontes:

  • Anderson, Alfred: Letters and Diary, transcrición incluída en Unha mirada de antano. Fotografías de Ruth Matilda Anderson en Galicia, Afundación-The Hispanic Society of America, 2009.
  • Anderson, Ruth Matilda: Gallegan provinces of Spain. Pontevedra and La Coruña: New York, The Hispanic Society of America, 1939.
  • Anderson, Ruth Matilda: Draft for her book e Notes on the Photographs, transcrición incluída en Unha mirada de antano. Fotografías de Ruth Matilda Anderson en Galicia, Afundación-The Hispanic Society of America, 2009.
  • Espinosa Fernández, Noemí: La fotografía en los fondos de la Hispanic Society of America: Ruth Matilda Anderson, Universidad de Castilla la Mancha, 2010. [PDF]
  • Lenaghan, Patrick: Un retrato de España: Huntington, Sorolla y Zuloaga en la Hispanic Society of America, en Tesoros de la Hispanic Society of America. Visiones del Mundo Hispánico (pp. 61-83), The Hispanic Society of America, Museo Nacional del Prado, 2017.
  • Lenaghan, Patrick: Elaborando unha crónica de Galicia, en Unha mirada de antano. Fotografías de Ruth Matilda Anderson en Galicia, (pp. 15-43), Afundación-The Hispanic Society of America, 2009.

A tradución a galego das citas orixinais en inglés foi obra de Maos Innovación Social, S. Coop. Galega. A tradución a inglés do paseo fíxoa Raquel Senra (Árbore Azul). Os audios foron gravados pola Casa do Rock.